スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
.-- -- スポンサー広告 comment(-)

オランダ人 : 新しく作るホテルの名前を"Zoku"にしたいんですけど、どう思います?



スレッド: "Zoku"、 これはあなたにとってどういう意味の言葉ですか?


ttp://www.jref.com/forum/all-things-japanese-26/zoku-what-meaning-word-you-49550/



May 4, 2012, 17:57
veerle オランダ

ハイ!


日本の人、もしくはそこに住んでいて日本語が流暢な人に質問があります。

私はコンセプト開発の会社で働いていて、今は新しいホテルのコンセプトを考えています。

そして私たちは日本の"Zoku"という言葉が新しいコンセプトに相応しいのではないかという結論に達しました。

日本語のティーチャーによるとクラン、トライブ、ファミリーという意味があるそうです。

しかし彼女はこの言葉にはネガティブな面もあると言っていました。


私は気になりました、もしあなたが"Zoku"という言葉を聞いたとき、あなたはどう感じますか?(ポジティブに感じるかネガティブに感じるか)

どなたか私を助けてください!あらかじめお礼申し上げます!






May 4, 2012, 19:55
Shiriu フランス

私の日本語はあまり流暢ではありません。

しかしzokuには様々な意味があるということは知っています、バンディットのようなkai-zoku 海賊 (pirate, sea bandit) もしくはsen-zoku 山賊 (brigand)。

でもあなたが言ったようにzokuにはclan, tribeのような意味もあります : 例えば ka-zoku 家族 (family) や ki-zoku 貴族 (noble)。

私としては、この言葉にポジティブな印象があるとは思いません。

何にせよ、私よりも熟練した人があなたの質問に答えてくれるのを待ってみることにしてみましょう。






May 4, 2012, 17:57
veerle オランダ

返信ありがとうございます! 流暢でなくてもオーケーですよ、どんな回答でも私にとっては貴重ですから smile.gif






May 6, 2012, 10:42
Toritoribe ジャパン

その通り、族[zoku]は民族[minzoku]、 家族[kazoku]、 種族[shuzoku]、etcといった熟語として使われています。

しかし"zoku"という一つの言葉として使われることはほとんど有りません。

漢字一文字で族[zoku]というと暴走族を意味するスラングになります。


[bousouzoku] "モーターサイクル ギャング"、なので"zoku"ホテルというと私にはヤクザホテルのように聞こえます。 relieved.gif






May 4, 2012, 17:57
veerle オランダ

サンキュウ!あなたの助言、本当に感謝します。

となると新しい言葉を探したほうが良さそうですねsmile.gif それかポジティブな意味の字を"zoku"にくっつけてみましょうか。





(おわり)






気になったので検索をしてみたら何やらあやしいサイトがありました

ttp://newverbalizers.com/portfolio/1258/

wss08738.jpg

名前も含めてまだコンセプト段階のようですが、もしかしたらまだ諦めていないのかもしれません






別の所ではZokuアイスなるものもありました
ttp://www.luvaville.com/blog/zoku-tool-kit-for-ice-pops

wss08739_20120517000836.jpg


さすがにこれは日本とは関係無いと思います


.17 2012 . comment 58

comment

    俗という意味にも取れるよね
    どっちにしろあまりいい印象の言葉じゃないけど
  1. 2012.05.17 22:24 #- [edit]
  2. 神族とか親族でSin-Zokuならと思ったけどSinのほうに英語で罪って意味があったw
  3. 2012.05.17 22:24    #- [edit]
  4. 神族、親族だったらShin-Zokuだよ
  5. 2012.05.17 22:27 #- [edit]
  6. Zokuを使いたいなら普通にKazoku(家族)でいいかと。
    ってここに書いても意味無いか…w
  7. 2012.05.17 22:30 #- [edit]
  8. ゾックじゃないのか
  9. 2012.05.17 22:30 名無しさん #aIcUnOeo [edit]
  10. 音読みすれば「うから」
  11. 2012.05.17 22:31   #- [edit]
  12. 2012.05.17 22:36 #- [edit]
  13. 水中用MS?
  14. 2012.05.17 22:39   #- [edit]
  15. それ、ゾックや!
  16. 2012.05.17 22:39   #- [edit]
  17. もうZAKUでいんじゃね?
  18. 2012.05.17 22:43 #- [edit]
  19. zokuアイスかわええ
  20. 2012.05.17 22:45 #- [edit]
  21. zokuって言うと暴走族の(族)が最初に思いつく
  22. 2012.05.17 22:55 #- [edit]
  23. つかVIPにスレ立てて決めてもらえよ。
  24. 2012.05.17 23:04 #- [edit]
  25. まっさきに思い浮かぶのは「賊」

    1 他人に危害を加えたり、他人の財物を奪ったりする者。「―が忍び込む」
    2 国家・社会の秩序を乱す者。
  26. 2012.05.17 23:05 名無しさん@ニュース2ちゃん #- [edit]
  27. 裸族推奨
  28. 2012.05.17 23:08   #- [edit]
  29. ZAKUなら最近市民権を得ているMS-06を思い浮かべるのでアリですね
  30. 2012.05.17 23:10 #- [edit]
  31. 他の文字と合わさった単語じゃないと
    暴走族か>>14かのどちらかしか浮かばない
    ネガティブだしホテルには似つかわしくないね
  32. 2012.05.17 23:12 #- [edit]
  33. 族のみだと珍走だよな、普通は
  34. 2012.05.17 23:13 名無しさん #- [edit]
  35. 村(むら)、群(むれ)、連(むらじ)
    オランダ人にどう聞こえるか分からんけど
    こんなとこかな
  36. 2012.05.17 23:27 #- [edit]
  37. >Toritoribe ジャパン

    適切な助言してあげる日本人がいてよかったw
  38. 2012.05.17 23:28   #- [edit]
  39. どうしても“zoku”が使いたいのかな?なら家族が無難かもね。
  40. 2012.05.17 23:38 #- [edit]
  41. 自分はまっさきに「俗」を思い浮かべた。
    次に「賊」
    最後に「族」
    「zoku」はあまり良くない気がする。
  42. 2012.05.17 23:40 あ #- [edit]
  43. いっそのことzakuではどうだろうか?
  44. 2012.05.17 23:49   #- [edit]
  45. 族っていうと暴走族をイメージしちゃうからな
  46. 2012.05.17 23:54 名無しさん #- [edit]
  47. 略さず家族にするべきだな
  48. 2012.05.17 23:56 #- [edit]
  49. 族が今日もうっせーよカス
    中二病共がwwwwwwwwwww
  50. 2012.05.17 23:59 名無しさん@ニュース2ちゃん #- [edit]
  51. 難しいね。
    あっちの人達が言葉の響きから受ける印象も重要だろうし。
    多分「ZOKU」っていう響きは結構良い感じなんだと思う。

    多分「KAZOKU」だと、意味的にベタすぎて嫌なんじゃないかな。
    こっちで言えば、英語だけど「ファミリー」よりも「トライブ」の方が響きも意味考えてもかっこいいみたいな感じあるじゃん。うまく説明できないけど。

    あっちの人は意味わからないし、理解したとしても暴走族の略語だという印象が強いって事を知らないんだから「ZOKU」で良いんじゃね?って思うな。
    もし日本人が見てもアルファベットで書いてあったら「族」だとか「俗」って思わないでしょ。
  52. 2012.05.18 00:08 . #- [edit]
  53. 族の可否は兎も角
    音読みでなく訓読みで名付けたほうが和だと思うのだが
    いかがだろうか
  54. 2012.05.18 00:11 名無しさん@ニュース2ちゃん #- [edit]
  55. 賊属続足俗粟族
    うん、ま、あんまり単独で使う漢字じゃないな
  56. 2012.05.18 00:29   #- [edit]
  57. 不良でも何でもない一般市民だけど、ゾクって聞くと暴走族のイメージなんだけど
  58. 2012.05.18 00:38 名無しさん@ニュース2ちゃん #- [edit]
  59. 質問者の意図を考えると、
    「族」「属」に繋がる“ZOKU”よりも
    「輩:ともがら」の“HAI”か
    「友」の“TOMO”の方が良いんじゃないかと思う。
  60. 2012.05.18 01:34 名無しさん@ニュース2ちゃん #- [edit]
  61. 日本にKAZOKUホテルがあったら、えーって思うけど
    オランダにKAZOKUホテルがあったら、嬉しくなると思う日本人は
  62. 2012.05.18 01:35 #- [edit]
  63. ZOKUは日本人なら暴走族を連想するから良くないね
    DOMでいいんじゃないかな?連携しそうだし、ふくよかな感じがするし
  64. 2012.05.18 01:48 名無しさん@ニュース2ちゃん #- [edit]
  65. 旅籠(HATAGO) 宿(YADO) みたいな直球なのはダメなのかな?

    族の意味を拡大解釈して、仲間(NAKAMA)とか…いっそDQNやCHINSOUやCHU2でいいんじゃないか?
  66. 2012.05.18 01:53 ななし #- [edit]
  67. 賊、族、属、俗、続と同じ発音でも漢字一つでまったく違う意味になる。
    通常だとzokuだけの投げ捨てる言い方だと「俗」と「賊」の意味合いが強いから良い意味ではないと教えてあげるべきでしょうな。

    例えば匪賊とか馬賊とか俗物とかそう言う意味ですね。
  68. 2012.05.18 02:16 名無しさん@ニュース2ちゃん #- [edit]
  69. 神族?何じゃそりゃ聞いたもことない
    そもそも「ゾク」を単体で使うことはない
  70. 2012.05.18 02:20    #- [edit]
  71. ZOKU-ZOKUならまだ
  72. 2012.05.18 02:31 名無し@まとめいと #- [edit]
  73. 華族と家族をかけてKAZOKUでいいと思うんだけどな。
    個人的にはZAKUが良いかな。建物が薄緑色なら多くの頭の悪いファンが遊びにいくと思う。
  74. 2012.05.18 02:49 #- [edit]
  75. 集団を意味する「族」とか「党」はネガティブなイメージも持つしねぇ。
    血族的意味合いなら「家」とか「門」、「宗」「祖」あたり
    地域なら「郷」
    友人なら「朋」、「友」
    あたりを使った方がポジティブかな。
    素直に熟語使った方が良い気もするけど。
  76. 2012.05.18 04:38 #- [edit]
  77. 日本語で濁音が頭の単語だとホテルの名前に似合うものはなさそうな感じ
  78. 2012.05.18 06:04 #- [edit]
  79. ※37と同じことを考えた
    続々ならお客が途切れなくて良さそうな名前
  80. 2012.05.18 07:43 名無しさん #- [edit]
  81. そのコンセプトなら一文字じゃないけど、
    Harakara
    が適当じゃないだろうか。
  82. 2012.05.18 08:37 #- [edit]
  83. ZOKUだけだと暴走族に成るから止めた方がいい。
    「家族」が無難だよ。
    「団欒」なんてどうでしょう?
    「語らい」とか。
    何故zokuと言う音にこだわるのでしょう?
  84. 2012.05.18 08:39   #- [edit]
  85. 赤くして三倍にするといいよ!
  86. 2012.05.18 10:01 #- [edit]
  87. まあしっくりくるならお好きに
    何この何とも言えない感じ
  88. 2012.05.18 10:19 #- [edit]
  89. ※43
    コンセプトに合わせて言葉を選んでるからでは?
    リンク見る限り生活スタイルを提唱したいようだから、
    転勤族とか遊牧民族みたいなニュアンスが強いようですね。
  90. 2012.05.18 10:20 #- [edit]
  91. MAN-ZOKU
    ならどうだ
    お得な風俗情報満載だぞ
  92. 2012.05.18 11:36 #- [edit]
  93. Zakuかと思った
  94. 2012.05.18 12:48 名無しさん@ニュース2ちゃん #- [edit]
  95. ゾクッとしそうなアイスだ
  96. 2012.05.18 13:20 名無しさん@ニュース2ちゃん #- [edit]
  97. ザクとは違うのだよ、ザクとは!
  98. 2012.05.18 15:32   #- [edit]
  99. ZOKUZOKUと2回繰り返せばいいんじゃ
  100. 2012.05.18 15:44   #- [edit]
  101. ウカラでは駄目なのかな
    ゾクは何か語感が悪い
  102. 2012.05.18 18:09 #- [edit]
  103. 家族ならいいな^^
  104. 2012.05.18 18:12 名無し #- [edit]
  105. ぞく、って言葉を単体で使うパターンて、時代物の「賊が押し入り、邸内の者達を次々…」とか、そんなんしか浮かばないです
  106. 2012.05.19 01:46   #- [edit]
  107. zokkuzokuするやろ
    ダメなん?悔しいです!!
  108. 2012.05.19 03:51 #- [edit]
  109. いっそhu=zokuにしてみてはいかがか
  110. 2012.05.19 23:35 、 #- [edit]
  111. 団が良いんじゃなかろうか
    Dan 響きもカッコよくね?
  112. 2012.05.20 00:38   #- [edit]
  113. ジャンプ力もザクの数倍だとか
    誰が言うのだ
    北米キャリホルニアの技師の話です
    ふぅん、見かけ倒しでなければいいがな
  114. 2012.05.20 03:19            #- [edit]

post comment

  • comment

  • password
他サイトさまの最新記事でーす

Powered By 画RSS

ヘッドライン

広告

全記事一覧表示

全タイトルを表示

FC2カウンター

アクセスランキング



検索フォーム




上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。